EII - Proposition 38 - corollaire

  • 26 avril 2004

Il suit de là qu’il y a certaines idées ou notions qui sont communes à tous les hommes, car (Lemme II) tous les corps conviennent en certaines choses qui (Prop. préc.) doivent être perçues par tous adéquatement, c’est-à-dire clairement et distinctement. [*]


Hinc sequitur dari quasdam ideas sive notiones omnibus hominibus communes. Nam (per lemma 2) omnia corpora in quibusdam conveniunt, quæ (per propositionem præcedentem) ab omnibus debent adæquate sive clare et distincte percipi.


[*(Saisset :) Il suit de là qu’il y a un certain nombre d’idées ou notions communes à tous les hommes. Car (par le Lemme 2) tous les corps se ressemblent en certaines choses, lesquelles (par la Propos. précéd.) doivent être aperçues par tous d’une façon adéquate, c’est-à-dire claire et distincte.

Dans la même rubrique

EII - Proposition 37

EII - Définition 2 ; EII - Proposition 13 - (Lemme 2).
Ce qui est commun à toutes choses (voir à ce sujet le Lemme 2 ci-dessus) et se trouve (...)

EII - Proposition 38

EII - Proposition 7 - corollaire ; EII - Proposition 11 - corollaire ; EII - Proposition 12 ; EII - Proposition 13 ; EII - Proposition 16 ; EII (...)

EII - Proposition 39

EII - Proposition 7 - corollaire ; EII - Proposition 11 - corollaire ; EII - Proposition 13 ; EII - Proposition 16.
Si le Corps humain et (...)

EII - Proposition 39 - corollaire

Il suit de là que l’Âme est d’autant plus apte à percevoir adéquatement plusieurs choses, que, son Corps a plus de propriétés communes avec les (...)