EI - Proposition 29

  • 3 avril 2004

Il n’est rien donné de contingent dans la nature, mais tout y est déterminé par la nécessité de la nature divine à exister et à produire quelque effet d’une certaine manière.

DÉMONSTRATION

Tout ce qui est, est en Dieu (Proposition 15) et Dieu ne peut pas être dit une chose contingente, car (Prop. 11) il existe nécessairement et non d’une façon contingente. A l’égard des modes de la nature de Dieu, ils ont suivi de cette nature nécessairement aussi, non d’une façon contingente (Prop. 16), et cela aussi bien quand on considère la nature divine absolument (Prop. 21), que lorsqu’on la considère comme déterminée à agir d’une certaine manière (Prop. 27). En outre, Dieu est cause de ces modes non seulement en tant qu’ils existent simplement (Corollaire de la Proposition 24), mais aussi en tant qu’on les considère comme déterminés à produire quelque effet (Prop. 26). Que s’ils ne sont pas déterminés par Dieu, il est impossible mais non contingent qu’ils se déterminent eux-mêmes (même Proposition) ; et si, au contraire, ils sont déterminés par Dieu, il est (Prop. 27) impossible mais non contingent qu’ils se rendent eux-mêmes indéterminés. Donc tout est déterminé par la nécessité de la nature divine, non seulement à exister, mais aussi à exister et à produire quelque, effet, d’une certaine manière, et il n’y a rien de contingent. C.Q.F.D. [*]


In rerum natura nullum datur contingens sed omnia ex necessitate divinæ naturæ determinata sunt ad certo modo existendum et operandum.

DEMONSTRATIO :

Quicquid est in Deo est (per propositionem 15) : Deus autem non potest dici res contingens. Nam (per propositionem 11) necessario, non vero contingenter existit. Modi deinde divinæ naturæ ex eadem etiam necessario, non vero contingenter secuti sunt (per propositionem 16) idque vel quatenus divina natura absolute (per propositionem 21) vel quatenus certo modo ad agendum determinata consideratur (per propositionem 27). Porro horum modorum Deus non tantum est causa quatenus simpliciter existunt (per corollarium propositionis 24) sed etiam (per propositionem 26) quatenus ad aliquid operandum determinati considerantur. Quod si a Deo (per eandem propositionem) determinati non sint, impossibile, non vero contingens est ut se ipsos determinent et contra (per propositionem 27) si a Deo determinati sint, impossibile, non vero contingens est ut se ipsos indeterminatos reddant. Quare omnia ex necessitate divinæ naturæ determinata sunt, non tantum ad existendum sed etiam ad certo modo existendum et operandum nullumque datur contingens. Q.E.D.


[*(Saisset) : Il n’y a rien de contingent dans la nature des êtres ; toutes choses au contraire sont déterminées par la nécessité de la nature divine à exister et à agir d’une manière donnée. Démonstration Tout ce qui est, est en Dieu (par la Propos. 15). Or Dieu ne peut être appelé chose contingente, puisqu’il existe non pas d’une façon contingente., mais nécessairement (par la Propos. 11). De même encore les modes de Dieu ont découlé de la nature divine, non pas d’une façon contingente, mais nécessairement (par la Propos. 16), et cela, soit que l’on considère la nature divine en elle-même (par la Propos. 21), soit qu’on la considère en tant qu’elle est déterminée d’une certaine manière à agir (par la Propos. 27). Ainsi donc, Dieu est la cause de tous ces modes, non seulement en tant qu’ils existent purement et simplement (par le Coroll. de la Propos. 24), mais aussi en tant qu’on les connaît comme déterminés à telle ou telle action (par la Propos. 26). Que si Dieu ne les détermine en aucune façon, toute détermination qu’on leur attribuera, sera, non pas une chose contingente, mais une chose impossible (par la même proposition), et au contraire si Dieu les détermine de quelque façon, supposer qu’ils se rendent eux-mêmes indéterminés, ce ne sera pas supposer une chose contingente, mais une chose impossible. Par conséquent, toutes choses sont déterminées par la nécessité de la nature divine, non seulement à exister, mais aussi à exister et à agir d’une manière donnée, et il n’y a rien de contingent. C.Q.F.D.

Dans la même rubrique

EI - Proposition 24

EI - Définition 1.
L’essence des choses produites par Dieu n’enveloppe pas l’existence. DÉMONSTRATION Cela est évident par la Définition 1. (...)

EI - Proposition 24 - corollaire

EI - Proposition 14 - corollaire 1.
Il suit de là que Dieu n’est pas seulement la cause qui fait que les choses commencent d’exister ; mais (...)

EI - Proposition 25

EI - Axiome 4 ; EI - Proposition 15.
Dieu n’est pas seulement cause efficiente de l’existence, mais aussi de l’essence des choses. (...)

EI - Proposition 25 - scolie

EI - Proposition 16.
Cette Proposition suit plus clairement de la Proposition 16. Il suit en effet de cette dernière que, la nature divine (...)

EI - Proposition 25 - corollaire

EI - Définition 5 ; EI - Proposition 15.
Les choses particulières ne sont rien si ce n’est des affections des attributs de Dieu, autrement (...)

EI - Proposition 26

EI - Proposition 16 ; EI - Proposition 25.
Une chose qui est déterminée à produire quelque effet a été nécessairement déterminée de la sorte (...)

EI - Proposition 27

EI - Axiome 3.
Une chose qui est déterminée par Dieu à produire quelque effet, ne peut se rendre elle-même indéterminée. DÉMONSTRATION Cela (...)

EI - Proposition 28

EI - Définition 3 ; EI - Définition 5 ; EI - Axiome 1 ; EI - Proposition 21 ; EI - Proposition 22 ; EI - Proposition 24 - corollaire ; EI - (...)

EI - Proposition 28 - scolie

EI - Proposition 15 ; EI - Proposition 24 - corollaire.
Comme certaines choses ont dû être produites immédiatement par Dieu, à savoir celles (...)

EI - Proposition 29 - scolie

EI - Proposition 14 - corollaire 1 ; EI - Proposition 17 - corollaire 2.
Avant de poursuivre je veux expliquer ici ce qu’il faut entendre (...)